Boy Scout是一种源自英国的青少年训练项目,旨在培养快乐、健康且有用的公民,其创始人罗伯特·戴佩夫特爵士担心英国青年的行为不佳和体质虚弱会导致国家衰败,因此研发了一套切实可行的训练体系来挽救这种危机,该项目包括不同年龄段的孩子参与不同的童子军种类,如稚龄童军到行义童子军等,中国也有类似的童子军活动,符合少先队及共青团的发展利益。
英文为 translate,读音:英 [trnzlet],美 [trnzlet]释义:vt.翻译;转化;解释;转变为;调动 vi.
例句:My tutor is translating a little-known Japanese novel.(我的导师正在翻译一本不太出名的日本小说。)
“translate”用英语称为“translate”,单词发音:英[tr?nsle?t];美[tr?nsle?t],词性:可作及物动词和不及物动词,表示“翻译”或“转化”的意思,例句:“Be you plan to translate the novel?” 你计划翻译这部小说吗?(自己去翻译)。
在英语中,“translate”通常表达为“translate”,这个动词广泛应用于各种语境,无论是口语还是书面语,都可以使用。“译”(interpret)是该词汇的主要用法之一,主要用于口译或即时翻译工作(例如商务会议、法庭等),除了基本的"translate",英语中有一些相关的词汇短语如 "interpret",用于口译或即时翻译时体现友善态度 。
童子军童军左握的起源
关于左握礼的起源,我们可以追溯到贝登堡将军在非洲驻防时期,当时,他目睹两个土著种族频繁发生冲突,损失惨重,意识到和平共处的重要性后,他们开始放下武器,当彼此相遇时,他们放下矛与盾,伸出左手表示没有敌意。(查左握礼起源于当年的贝达格尔将军驻防非洲期间,看到当地两个土人种族时常相互作战且互不相让,被其损失惨重 )有一天,他们突然了解到彼此相处融洽情况好起来了,于是就将手中的矛与盾丢弃,握手示歉,以表明未携带武器。
这样方能使对方相信这是友好的对待方式,巴贝尔将军将这一礼仪推广至世界各国的童子军。
起源与目的:源自1907年的英国,由爵士罗伯特·史蒂芬生·史密斯·贝加格尔创立,该项目旨在培养快乐健康有益的儿童群体,通过特定训练方法纠正青年道德堕落及体质衰弱问题,成员年龄阶段:童子军的种类包括稚龄童军(pre cub scout)、幼童军(cub scout)、童子军(boy scout)、行义童子军(senior scout)、海童军(sea scout)以及空童军(air scout),还有罗浮/兰契斯文童军(rover ranger scout),年龄范围从稚龄童军的六岁半到罗浮/兰契斯文童军的十七岁不等。
童子军是怎么有的,为什么要用童子军
童子军即 Boy Scout 的译名,是一种野外活动训练的主流形式,主要目的是培养青少年成为快乐、健康且有用的公民,全球范围内,目前约有约两千五百万名童子军,童子的创始人是英国爵士罗伯特·戴佩夫特先生,他在认识到当时英国青年行为不佳、身体素质虚弱的问题后,担心这会导致国家衰败,因此研发了一套切实可行的训练体系来挽救这种危机。
童子是 Boy Scout 的译名,它本质上是野外活动的训练方式,用以培育青少年成为大乐天大健康的有益儿童。
中国童子军是一个有益于儿童和身心健康的游戏项目,符合少先队及共青团的发展利益,从这个层面讲,中国童子军活动就是少先队及共青团运动的必要促进与发展成果。
童子军的出现最初是为了应对战争时期的兵力不足压力,但后来逐渐演变为注重青少年的全面发展的公益性组织。
童子军的诞生源于一位名叫罗伯特·沙利文的爵士,他深感19世纪末英国青年行为的衰退及其身体状况欠佳,担忧这会引发国家的衰亡风险,故致力于开发一套有助于提升青少年素质的训练体系,防止历史上的类似悲剧重现。