台风命名,国际协作,文化符号

频道:所有 日期: 浏览:1
台风名称由世界气象组织(WMO)的14个亚太地区成员国共同制定,每年循环使用,自1997年起采用统一的亚洲风格命名热带气旋以加强区域合作和避免混乱,名字多源自各成员国的文化符号或传说故事,若造成重大灾害则永久保留并移除原名以避免混淆。“编外人员”外来风暴也可影响命名序列。

命名的来源与规则

  • 国际协作机制:台风的名字由世界气象组织(WMO)的台风委员会制定,该机构包括中国、日本等亚太地区的14个国家和地区,每个成员国或地区各自提出10个名字,组成一个包含140个名称的列表,并按照顺序年复一年地循环使用,例如2023年的台风名会接续2022年的顺序,用完一轮后从头开始^[1][2]^。

  • 历史背景:早期台风的称呼为“飓风”,而“台风”一词的出现较晚,可能与广东白话中的“大风”或闽南语系的“风台”有关[3],为了避免因不同国家对同一风暴的不同称谓导致的混乱和加强区域合作,自1997年起决定采用统一的亚洲风格名称来命名西北太平洋及南海热带气旋[4] 。

具体命名过程

  • 提供名单:在1997年第30次会议上,决定将西北太平洋和南海的热带气旋命名为具有亚洲风格的名称,并于2000年开始正式实施新方法[5],这些名字多源自各成员国家的传说故事和文化符号,如中国的“龙王”、“玉兔”[6],以及文雅和平之意如日本的“茉莉”、韩国的“彩云”,此外也有一些非灾难含义但能引起公众注意的词汇被选用作为台风名[6]。

  • 除名与替换:若某个台风造成了特别巨大的灾害或损失,其名称将被永久保留以纪念事件,并被从命名表中移除以避免再次使用相同名称造成混淆[6]。“编外人员”——外来风暴——虽然不进入这个固定表内仍可影响命名序列。

前身与发展演变

  • 在2000年前,美国联合台风警报中心负责给所有在西太平風暴取名且最初只使用了女性名字;后来于1979年加入男性名字进行补充[6],这一变化反映了人们对自然灾害认知的变化和对性别平等的关注增加。 可以看出,台风的命名是一个复杂的过程涉及多个国家和文化间的交流与合作旨在提高全球对于此类自然现象的认识和管理能力同时减少由于信息不对称带来的风险和挑战。